<bdo id="skljx"><dfn id="skljx"></dfn></bdo><bdo id="skljx"><dfn id="skljx"><menu id="skljx"></menu></dfn></bdo>
  • <tbody id="skljx"><div id="skljx"><address id="skljx"></address></div></tbody>

      <menuitem id="skljx"><strong id="skljx"></strong></menuitem>
      當前位置: 首頁 / 走進甘孜 / 甘孜旅游 / 康巴軼事

      一位《格薩爾王傳》傳唱老人的內心獨白

      2017年05月19日 15:27 來源:《甘孜日報》社 字體:【 【打印文本】 分享到:

       

       

      彭措郎加手捧《突厥兵器圖》,進行格薩爾說唱。

      一直認為共有120多部、100多萬詩行、2000多萬字的《格薩爾王傳》就是與歐洲《伊利亞特》和《奧德賽》兩部分組成的《荷瑪史詩》同是一部流傳久遠聞名世界的敘事傳唱長詩,對它的研究可謂是精髓盡展無出有他,但和人類幾千年的其他文化傳承相比只是冰山一角。當深入了解《格薩爾王傳》在傳唱過程中播撒的語言和唱腔在現實生活中被廣泛吸收加工使用的情況后,對傳承賦予的新意義有了全新的認識。

      伴隨著一段熟悉的旋律,在甘孜縣南多村一戶普通藏房內,75歲的彭措郎加老人手捧著《突厥兵器圖》開始了他中斷近10年的格薩爾說唱。通過悠揚的唱腔,極具感染力的形體語言,金戈鐵馬的遠古戰爭場景像一幅幅流動的畫面徐徐展現在我們面前。遠射器、衛體武器、長短兵器中的弓矢、鳴鏑、甲鞘、刀劍等猶如實體一般在腦海凝形。敘誦間知道了射遠器包括弓矢和鳴鏑,鳴鏑多為三角形的鐵制三葉鏃,鏃葉穿孔,鏃的下方附有鉆孔的骨質球體,射出時遇風發響;以甲胄為常服是唐人對突厥衛體武器的印象;長兵有長矛和馬絆,長矛其形制為銎管頗長,矛尖狹長成校形,以利戳甲;馬絆即套馬索,既是游牧人的牧具,又是一種武器,由于它有這樣的價值,所以突厥法規定盜馬絆者處死;馬刀、匕首和劍歸入短兵這一類,馬刀柄直,有十字形的臘(也有彎柄無臘的),刀身厚重,匕首也是直柄,惟刀鋒有楔,劍制作甚精,劍身樓刻圖案??梢姰敃r突厥軍隊的優異裝備,除自身“工于鐵作”并繼承前代游牧人的技術遺產外,還與直接利用局部的資源有關。

      曲調轉換、唱腔高昂,一千年前誕生在少江泉源的嘉洛草本的她出世時四季節氣發生倒置,千年雪山之巔稀世常見的雪獅也因她而舞,緘默已久的雷聲響徹云霄,山川河流留下了森姜珠姆梳洗裝扮和放牧的身影,留下了她的仙姿舞步跟妙若仙樂的歌聲,王妃森姜珠姆又從遠古翩翩走來。

      余音繞梁、鳴金收兵,天造地合的佳話叫人回味無窮。面對還沉浸在烽火邊關與兒女情長中的老人,真有一種不忍打擾的感動。幾十本從八十年代到二十一世紀由西藏、甘肅、青海、四川等民族出版社出版的各種藏文《格薩爾王傳》書籍,雖然有的邊角磨損嚴重,有的封面封底用塑料薄膜一針一線串起,卻沒有一本掉頁,更不要說有污漬灰塵了,揣摩著那一本本厚薄不一的書籍,如數家珍般逐一介紹書中的內容,就算間隔30多年都還記得買書時的場景,足見老人對它的情有獨鐘。

      談起傳唱《格薩爾王傳》,彭措郎加認為自己不存在任何功利目的,小時候受扎西曲加老師的教誨認識了本民族文字,輟學務農也不想丟掉已掌握的知識,至于喜歡的《格薩爾王傳》更沒有落下對它的熱愛,只要聽說縣上有賣或者誰有相關書籍,都會想方設法去買去借,遇到有不認識的文字和不懂的意思就到處請教,長此以往的堅持使自己掌握了15種演唱方式,直到后來的駕輕就熟都得益于不懈的追求,這種基于固有文化趣味而流傳的民間藝術在勞作之余、閑暇時間、村民聚會期間,一段段耳熟能詳、聲情并茂的《格薩爾王傳》不僅能解乏排寂,還有激昂向上的作用,流暢的表演都是以書為引,所講的內容既有寬泛易懂的諺語,而且對話所引用的諺語人們都耳熟能詳,所講生活之中的哲理更是俯手拾之,大眾化的表演以天為幕以地搭臺,沒有枯燥的說教和高深的意喻,帶上一張嘴一副耳朵就可以鳴鑼開場。其實真正讓老百姓喜歡的原因是他們都能聽懂故事的內容,無論置身何地一樣的其樂融融。

      幾十年傳唱經歷,使彭措郎加不僅有了縣文化館為其灌制錄音磁帶,而且這些磁帶還流傳到青海甘肅。在談到《格薩爾王》傳唱時,老人十分擔憂的說:“現在聽眾不斷減少,年輕人也不愿意學習?!?/span>

      彭措郎加認為《格薩爾王》傳唱能夠保留至今,總有它存在的道理,植根于大眾土壤受到老百姓愛戴的草根藝術是文化巔峰的基礎,在傳唱過程中逐漸發現《格薩爾王傳》真正的魅力是精煉的語言,我的語言和閱讀能力就是通過它來提升的,《格薩爾王傳》不僅僅是一種文化的傳承,對于學習藏文的人有不小的幫助。落寞的語氣中飽含著對《格薩爾王傳》深深的眷戀。

      聯想到小時候在茶館和文化館聽“評書”被說書人噴的滿臉唾沫,用衣袖擦一擦依舊投入在繪聲繪色的故事中的那種情景,與現在相比都難得再見了。有人說小側面有大貢獻,而民間藝人由于長時間浸潤在說唱環境下,總有一種文化傳承的自覺和擔當,對于典范、傳承,在網絡的影響下,他們所產生堅持或放棄的無奈就能夠理解了。如若重新詮釋,就必須要活在當下,活在土壤中。土壤就是它的歷史,就是老百姓生活的環境,各美其美,美人之美,美美與共。

      附件>>

      附件:

      掃一掃在手機打開當前頁


      相關信息

      XXXXHD免费视频,又大又黄又粗又长又爽,网红私人玩物水晶黄瓜自慰

      <bdo id="skljx"><dfn id="skljx"></dfn></bdo><bdo id="skljx"><dfn id="skljx"><menu id="skljx"></menu></dfn></bdo>
    1. <tbody id="skljx"><div id="skljx"><address id="skljx"></address></div></tbody>

        <menuitem id="skljx"><strong id="skljx"></strong></menuitem>